Петербургский театральный журнал
Блог «ПТЖ» — это отдельное СМИ, живущее в режиме общероссийской театральной газеты. Когда-то один из создателей журнала Леонид Попов делал в «ПТЖ» раздел «Фигаро» (Фигаро здесь, Фигаро там). Лене Попову мы и посвящаем наш блог.
16+

«УЙДИ-УЙДИ»

Свердловский академический театр драмы.
Режиссер Н. Коляда

Труппа Свердловской акдрамы, судя по всему, верит Коляде безоглядно — ее игру отличает бешеная энергия и чуть диковатая экзотика. Неведомый и невиданный театральный язык, как если бы мы смотрели шаманские пляски какого-нибудь африканского племени… Между тем в этих скандалах, рычаниях, сумасшедших бормотаниях, в этих песнях и плясках, в смехе и плаче, переходящих в волчий вой, в чудовищных искривлениях человеческой породы кто ж не признает Родину-уродину? Русский «пейзаж после битвы» — вот драматическая территория этого спектакля. <…> Брачная встреча по газетному объявлению превращается на наших глазах в кровавый зловещий карнавал, бал-маскарад — в мистерию, если угодно. «Я прямо в шокинге», — жалуется Людмила. Как зритель я тоже «в шокинге». Русский человек здесь портретирован в таких комически-болезненных линиях и красках, а люди-мутанты выглядят так пронзительно-нелепо, трагично и смешно на этом бале-маскараде!.. Таким голосом Родина нас еще со сцены не окликала.

И корабль плывет… № 21

Коляда приехал в «театральную Европу» прямиком с Урала. Наверное, по дороге он услышал про постмодернизм. А, может быть, даже и не услышал (тем более, никто не может членораздельно объяснить, что это такое). Его спектакли — наглядное и очевидное стремление показать европейцу в присущих ему формах — весь российский абсурд, а россиянину дать ощутить тот же абсурд, упакованный в постановочную европейскую замысловатость.

Корабль Коли Коляды. № 13

Лариса Немченко. А сам процесс творчества доставляет тебе радость? Николай Коляда. Это всегда радость. Хоть я и говорю о «тяжелой ноше». Когда пишу, дверь закрываю — и начинаю громко разговаривать. Иногда смеюсь… А вот написал первый вариант новой пьесы «Куриная слепота» — там еще все недоноски, а я отпечатал, прочитал последнюю фразу, героиня говорит: «Я буду умирать долго, как в опере Верди. В его операх обычно очень долго умирают. Я не оперная певица — я драматическая актриса, но я тоже буду умирать очень долго». Я прочитал, положил голову на руки и плачу. Как дурак. Не могу остановиться… Потому что надо все это прожить — иначе ничего не получится.

«Надо все это прожить — иначе ничего не получится». № 13

В именном указателе:

• 

Комментарии (0)

Добавить комментарий

Добавить комментарий
  • (required)
  • (required) (не будет опубликован)

Чтобы оставить комментарий, введите, пожалуйста,
код, указанный на картинке. Используйте только
латинские буквы и цифры, регистр не важен.