Петербургский театральный журнал
Блог «ПТЖ» — это отдельное СМИ, живущее в режиме общероссийской театральной газеты. Когда-то один из создателей журнала Леонид Попов делал в «ПТЖ» раздел «Фигаро» (Фигаро здесь, Фигаро там). Лене Попову мы и посвящаем наш блог.
16+

ХРОНИКА

«Я НЕ ЛЮБЛЮ ХОДИТЬ В ТЕАТР…»

Визит Питера Брука

В середине июля на улице Рубинштейна или в Графском переулке можно было встретить одетого в джинсовый костюм седовласого человека среднего роста. Мало кому из прохожих приходило в голову, что они видят давно ставшего легендой знаменитого режиссёра Питера Брука. Объявление о том, что в двадцатых числах июля в театре ожидается Брук, было вывешено в кассе Малого драматического и дразнило театралов ещё в мае, но режиссёр решил избежать шумихи, изменив дату визита.

В Санкт-Петербург, а точнее — в гости к Малому драматическому театру и его руководителю Льву Абрамовичу Додину, Питер Брук приехал как зритель. Почти неделю он ходил на спектакли, неизменно сидя в пятом ряду партера. Вместе с петербуржцами режиссёр посмотрел пять спектаклей театра, поставленных в разные годы и дающих возможность почувствовать и оценить пройденный театром путь: «Братья и сестры», «Gaudeamus», «Бесы», «Дом» и «Повелитель мух».

В антрактах многие зрители были не прочь побеседовать с Бруком. Некоторым это удавалось, другие ограничивались автографом. А перед отъездом, утром 13 июля, Питер Брук разговаривал с труппой Малого драматического.

Со сцены ещё не были убраны декорации прошедшего накануне спектакля «Дом», Брук примостился на лесенке, ведущей со сцены прямо в зрительный зал. Занявшие места в зале актёры превратились в зрителей. И разговор во многом напоминал спектакль: Брук удивительно живо и обаятельно говорил о серьёзных вещах. Затрагивая проблемы энергетики в театре, говоря о соотношении тишины и звука, покоя и движения в языке спектакля, режиссёр некоторые из своих мыслей буквально проигрывал. Представляя чудесную импровизацию с чашкой, показывая движение артиста театра Кабуки, на минутку возникшую неразбериху в переводе превращая в диалог с переводчиком, или изображая позу артиста на репетиции и зрителя на спектакле, в которой тот и другой полностью лишены энергии.

Актёры задавали вопросы, относящиеся к их работе в конкретных спектаклях и к искусству театра вообще, в целом разговор Брука с труппой театра шёл на равных — как общение уважающих друг друга профессионалов. Это отвечало смыслу их встречи, который определил Питер Брук: «Я начал с того, что восхищаюсь работой, которую вы делаете здесь. Я это сказал не в смысле старой советской системы взаимных комплиментов, что „ваша работа внесла большой вклад в дружбу…“ Наоборот. Я не люблю ходить в театр. Работа Льва вместе с вами — настоящее исключение. Это работа очень тонкая, высокого качества. Здесь есть всё мастерство современного театра. Поэтому я буду говорить об опыте своём, который очень отличается от вашего. При этом, если вы думаете, что увидев то, что мы делаем, можно взять это и привнести в ваше искусство, вы ошибаетесь.

Другой вопрос: почему мы встречаемся? По другой причине. Разные опыты могут существовать параллельно, но когда они встречаются, каждый из них может открыть вопросы для другого. Тот факт, что я сегодня утром рассказываю вам о взаимоотношениях с публикой в других условиях, не значит, что сегодня вечером вы будете иначе строить взаимоотношения со зрителями. Труппа никогда не стоит на месте, не стабильна, и режиссёр не стабилен. Если встреча людей с разным опытом открывает новые вопросы — это является тем, что питает будущие работы».

В именном указателе:

• 
• 

Комментарии (0)

Добавить комментарий

Добавить комментарий
  • (required)
  • (required) (не будет опубликован)

Чтобы оставить комментарий, введите, пожалуйста,
код, указанный на картинке. Используйте только
латинские буквы и цифры, регистр не важен.