«Хорошо. Очень!». По рассказам В. Шукшина.
Театр «Приют комедианта».
Режиссер и художник-постановщик Василий Сенин.
Режиссер Василий Сенин потчует публику этакой гроздью музыкальных знаков. Некими сигналами. Они обращены к паре-тройке референтных групп. Вроде бы прозрачны, но поди угадай/не ошибись.
С первого такта на нас обрушивается песня 60-х «Это здорово!». С несокрушимой силой льется из уст Эдиты Пьехи. Не купируется. Звучит целиком. Артисты, выстроившись на авансцене, смотрят в зал. На лицах напряженный драматизм и вроде как легкая брезгливая неприязнь по отношению к бравурному оптимистическому идиотизму, что дает повод одному из сидящих в зале театральных критиков-экспертов мгновенно считать углубленный посыл: песня мажорная, а на лицах-то вовсе ведь другое. Сложное! Не иначе как когнитивный ди.
Одновременно зритель радостно, как «сушкой простой», начинает хрустеть в такт Пьехиной песенке. Узнал. Покатило. Легло. Завело. Чисто энергетически. Вот вам сразу два разных месседжа.
Закольцовывает пять шукшинских рассказов («Микроскоп», «Срезал», «Мой зять украл машину дров», «Мужик Дерябин», «Сапожки») все та же песня в той же трактовке.
Артисты во фронтальной мизансцене выражением своих счастливых лиц не дают усомниться в том, как же, в сущности, прав Игорь Брусенцев — автор титульного шлягера.
Хочется думать, подытоживают они единственно несомненное: проза Шукшина — упоительна.
Зритель же ритмичными аплодисментами в такт солидаризируется на все 86%. Вопрос — с чем? С тезой про Шукшина или с продукцией Брусенцева/Пьехи?
Или вот: под финал антракта, рассаживаясь, видим, как на маппинговом заднике бредут рогатые олени. Что вдруг? Можно, глядя на них, внезапно вспомнить орлов/куропаток или, в конце концов, львов/людей и начать низать/нанизывать посылы. Кто ж вам не велит? Но усложненное раздумье прерывают «Песняры». Как «олени с колен» пьют «родниковую правду», так несет ее в зал голос Валерия Дайнеко, окропляет «Беловежской пущей». Коллеги поведали мне: Сенин, мол, ею кавычит многое. Переспрашивать, что именно цитирует постановщик, неловко. «Пуща», помнится, стреляла в серебрянниковском «Лесе», бычковском «Дяде Ване» и звягинцевской «Елене». Да-да, мощно так, как то самое ружье. Но далее, используемая на каждом театральном шагу, мне она все больше и больше напоминает девку, стоящую на трассе в ожидании дальнобойщиков.
Текст Шукшина вовсе не нуждается в ароматизаторах и красителях. И какой из смыслов рассказа «Мой зять украл машину дров» ложится на заветный чудотворный пахмутовский напев?
А вот увертюрой к «Сапожкам» служит Шостакович. «Родина слышит, Родина знает». К сюжету про деревенского мужика, прикупившего жене те самые-самые-самые, в половинную цену мотороллера, замшевые, на 14-сантиметровых шпильках «лабутены». Прикупившего в никуда. В непролазную грязь. Да и голень жены необъятна…
Зритель, хрустящий сушкой, слышит тут протяжный, щемящий, плачущий мотив. И под него переживает за неказистую долю супружеской четы. Не заморачиваясь словами Долматовского. Критик же, эксперт отдаться запросто не может, и приходит ему на ум некая сакральность…
Музсолянка кипит на 100 градусах. Театральная плита раскалена на 200. «Мамочку на саночках» поддерживает «Мой отец — природный пахарь». Не обошлось и без глаз Майи Кристалинской («У тебя такие глаза»).
А почему, собственно, не врубить «Эти глаза напротив — калейдоскоп огней»?
Создается впечатление, что артистов ни на минуту нельзя оставить наедине с текстом и друг с другом без няньки, беспрерывно поющей им.
Сценографически (художник тоже В. Сенин) рассказы Шукшина поддерживают: холодильник «ЗиЛ», кухонный шкафчик, стол посередине, пара-тройка табуреток, спидола, трехлитровые банки с домашними соленьями, бутылки с водкой/коньяком. Само собой, присутствует и живой микроскоп.
Художник по костюмам Ирина Арлачева более чем доходчиво обрядила исполнителей. Платьица в яркий простонародный цветок с непременно накинутым на них павловопосадским платком, треники с гульфиком, в скромную клетку блеклые рубашки, мешковатые брюки.
Женщины с перманентом, волосы мужчин засалены или зачесаны на проборчик. Порой наблюдается и чубчик.
Крайняя мера иллюстративности присутствует в каждом из разыгрываемых вокруг одного и того же стола рассказов. Без второго плана, пауз, тонких пристроек. Широкий мазок жирен.
В «Сапожках» Соне Горелик (продавщица) приходится изображать непроходимую пошлейшую истеричку облегченнейшего поведения.
Наталья Парашкина (теща в «Мой зять украл машину дров») бьется против зятя практически в падучей. Вячеслав Коробицин вопит на разрыв связок, будучи тем самым зятем, и однообразно истерит в «Микроскопе» с первого же слова.
Отчего крещендо кажется Сенину сквозным? Ору изо всех сил противится Александр Машанов. Он во всех пяти рассказах спокойно и солидно создает целостный образ определенного советского человека: демагога, кляузника, ответственного работника с термосом, бутербродом и подлинкой в душе.
Наблюдается повышенное внимание со стороны постановщика к Леониду Брежневу. Его пародируют, выносят портрет, свое отношение к нему высказывает Вячеслав Коробицин, выйдя зачем-то из образа чудика, рассматривающего в микроскоп микробов. Вставной номер с текстом, свежесочиненным, как мне кажется, в тиши гримерок, призван дополнительно развлечь. Зачем?
Однако все-таки единожды слегка захолонуло. Спасибо Наталье Парашкиной и Денису Кириллову, сыгравшим «Сапожки».
Актриса молча месит тесто, а ты все понимаешь про ее жизнь. Актер наблюдает за женой, примеряющей сапожки, а ты все понимаешь про то, как любит, жалеет и как ему неловко от своей неуклюжей щедрости. Как больно за нее, которой их не носить…
Уважаемый автор блога!
Вы допустили ошибку в указании автора текста песни «Это здорово». Игорь Брусенцев автор стихов к другой песне «Это здорово». Ее написал и исполняет Николай Носков. Авторы песни, которую поет в спектакле Эдита Пьеха, Александр Броневицкий и Игорь Шеферан. Не к лицу профессионалам от театральной критики допускать такие косяки. Извините. Хотела написать Вам в личку, но не нашла способа связаться с Вами.
ШАферан, простите на опечатку