Сегодня конец света — премьера МакДонаха в НеБДТ.
М. МакДонах. «Калека с острова Инишмаан».
Небольшой драматический театр.
Режиссер Лев Эренбург, сценография Валерия Полуновского.
«Калека с острова Инишмаан» Мартина МакДонаха — идеальное произведение для Небольшого драматического театра. У макдонаховских персонажей почти всегда зазор между словом и делом (телом), что оставляет счастливый простор для фирменных эренбурговских этюдов. Жестокость и непринужденность, с которой герои наносят друг другу физические и душевные увечия, их поголовная неполноценность и детская беззащитность, их пьянство и черный юмор настолько совпадают с эстетикой Эренбурга, что, кажется, обращение НДТ к ирландскому драматургу было неизбежным и закономерным.
Но все-таки появление пьесы современного и (почти до неприличия) популярного ирландского драматурга в афише НДТ неожиданно. В «Калеке» вся работа Эренбурга над пьесой кажется уже проделанной самим автором. Тетушек калеки Билли не сделать более заторможенными и аутичными, чем они есть, мамашу Джонни Пустозвона не надо заставлять спиваться — она с этим сама прекрасно справляется; такие герои, как Хелен или Малыш Бобби, без режиссерской подсказки неуклюже и отчаянно самовыражаются через физическую агрессию. Обитатели Ирландии МакДонаха целостны, они хотят то, что хотят — в Америку, «ментос», выпить, посмотреть на корову, поцеловать девушку. Любые психологические или психофизиологические мотивировки будут не обнажением скрытого, но надстройками.
Неожиданно название спектакля — «Остров Инишмаан». Более предсказуемым для Эренбурга был бы акцент на другом слове из заглавия — «Калека».
Но перед нами остров Инишмаан. И кажется он до боли знакомым. Мы никогда не слышали о нем, но он существует — остров, где живут все персонажи эренбурговских спектаклей.
Вот — спившаяся старая мать Джонни, теряющая связь с реальностью, но сохраняющая бешеную энергию — героиня Светланы Обидиной (в очередь играет Хельга Филиппова). Кажется, мельком мы видели ее в «Оркестре». Вот мужественный, внешне спокойный, но с поломанной психикой и растерянной душой Малыш Бобби Константина Шелестуна, неуловимо напоминающий Вершинина в «Трех сестрах». Вот инфантильный, наивно пытающийся помочь окружающим его «больным» доктор Артура Харитоненко — он то как горе-детектив в «Мадриде» немножко заигрывается, то впадает в пьяную риторику как Сатин в «На дне» (в очередь играет Сергей Уманов).
На сцене построен лабиринт из расшатывающихся стеллажей захолустного магазинчика (сценография Валерия Полуновского). Ящички, ящики, дверцы, полки почти во всю высоту сцены. Единство захламленности и опустошения. Из предметов быта только небольшой круглый аквариум (замкнутое море) с паутиной водорослей и без рыб. Несметное количество банок с горошком не может создать эффекта изобилия. Бартли Евгения Карпова в поисках конфеток открывает один ящичек за другим, и то ящики без дна, то ручка дверки остается у него в руках. Комично трясясь от страха перед сестрой, которая с нетерпением его ждет, свирепо поглядывая через просветы между полками, он пытается запихнуть отломанную ручку в карман дырявых штанов, откуда она предательски выкатывается, попробует приладить ее обратно так, что треснет ящик, и в результате, получив резкий тычок в затылок, прячет злополучную ручку за щеку вместо искомого «ментоса»…
Спектакль начинается и заканчивается красным. Эйлин Татьяны Рябоконь, одетая как маленькая девочка, добравшаяся до бабушкиного гардероба, замотанная в множество выцветших шарфиков и шалей, долго переставляет банки с горошком, протирая их концом одного из шарфов, вдруг замечает свое отражение на блестящей поверхности банки. Она реагирует очень медленно. Вообще все реакции героев замедленны, рассеяны: в этом вакуумном мире торопиться некуда. Эйлин, не отрывая взгляда от своего лица на круглом донышке банки, лезет в один из множества карманов, и, как загипнотизированная, достает открывалку — она хочет вырезать дно, получить себе самодельное зеркальце. Чуть раскоординированными движениями она начинает открывать банку, но раздается внезапный шум прибоя (откуда-то сверху), на сцену падает растрепанная мокрая книга, Эйлин вздрагивает и режет палец. Из полуоткрытой банки на пол сыпется горошек. Все еще не выходя из транса, и все так же уставившись в покореженное зеркало, Эйлин подносит к лицу окровавленный палец и начинает «краситься», рисуя себе красным губы, румяня бледные щеки. За стеллажами появляется Кейт — Ольга Альбанова (в очередь играет Татьяна Колганова), одетая еще более эклектично, чем ее сестра — из под грубого мужского комбинезона виднеются слои кружев…. «Билли еще не пришел» — Кейт словно успокаивает постепенно приходящую в себя сестру. Этот этюд рожден непосредственно из фразы Эйлин «я ушибла руку о банку с горошком».
В финале же возникает единственная метафора надежды — красная рыбка, которую недоуменно вытаскивает Хелен из аквариума, стоявшего пустым весь спектакль. Вытаскивает после того, как зашедшийся туберкулезным кашлем Билли сплюнул туда кровь. И красная рыбка, трепещущая на белой руке Хелен, рифмуется с красными губами Эйлин в начале спектакля.
Эренбургу удается передать космическую степень неосознанности героев. Этюды, насыщающие спектакль, становятся символическим выражением этого мира, они проявляют не внутренний мир героев, не их взаимоотношения, но — атмосферу, в которой те существуют. Бартли, напоминающий придурковатого Гильермо из «Мадрида», взахлеб рассказывая о телескопе, который он хочет получить, изображает этот неведомый ему артефакт, припадая к полу и смотря в сложенные кольцом пальцы, не замечает, как постепенно он поднимает свой «телескоп» к голым ногам сестры и заглядывает ей под юбку… но это ничего не меняет, дерганная и женственная Хэлен (Мария Семенова) отвешивает ему стандартную оплеуху (не потому, что она привыкла к таким его выходкам, а потому, что любые границы размыты). Тетушки Билли льнут к Джонни Пустозвону (Вадим Сквирский), грубовато и трогательно соперничая между собой.
Калека Даниила Шигапова нежен и смешон, словно поломанный Пьеро из коллекции бородатого кукольника. Он просовывает руки сквозь проемы стеллажей, размышляя о поездке в Голливуд, будто тянется за своей невозможной судьбой. Но его путешествие (мнимое или настоящее) ничего не меняет. Этот герой Шигапова напоминает его же Маню из «Оркестра», когда, извиваясь всем телом, ерничая и причитая, протискиваясь между полками, читает «голливудский» монолог. Его искренняя, на грани истерики, вера в «красивые» слова отсылает и к последней роли актера — Раскольникову.
В спектакле желание героев вырваться за пределы острова остается только словами. Если Мадрид, в котором можно танцевать, существовал точно, в Город на «С» отчаянно верилось, в Москву уже с трудом, но все-таки хотелось верить, то здесь кроме острова Инишмаана ничего нет. «Все, что есть — перед тобой».
Уважаемый Самуил, Вы будете смеяться, но я не только слышала об острове Инишмаан, могу показать его на географической карте без гугловской подсказки, но мы даже этим летом ступили на его землю. А также на землю острова Инишмор, место действия другой пьесы МакДонаха. Так что, пожалуйста, не будьте столь категоричны в выводах! Конечно, доехать до тех мест нас подвиг господин МакДонах, точнее, непередаваемая атмосфера его пьес. Попутно выяснилось, что реальные ирландцы весьма похожи-таки на МакДонаховских персонажей — в общем. я рада за нас, что мы дожили до хороших постановок МакДонаховских пьес. Идем в НДТ!
Лев Эренбург и МакДонах — это, конечно, закономерный союз, но он не так интересен, как переосмысление режиссером классики. Есть ощущение, что для этого режиссера — это слишком «в лоб». Насыщенность драматургии «чернухой» и физиологизм Эренбурга в сумме дают перенасыщенный спектакль, в котором атмосфера теряется. Все этюдные находки в спектакле не рождаются из самого действия, кажется, что актеры ждут: «А вот сейчас мы покажем «фишечку»… Например, когда калека Шигапова просовывает руки сквозь проемы стеллажей, размышляя о поездке в Голливуд, точно знаешь, что этого счастья не бывать — с полки падает статуэтка, ударяя калеку по рукам и прерывая его речь. Слишком ожидаемо, все угадывается… Слишком «черная», слишком болезненная история без малейшей надежды на свет. Красная рыбка в финале вряд ли является метафорой надежды. Красный — это цвет, которого в спектаклях всегда много: кровь, кровь, кровь… Туберкулезник Билли в финале сплевывает кровь в аквариум, из которого Хелен вынула рыбку: из аквариума насильственно вынута жизнь, а вместо нее запущен туберкулезный вирус. Спектакль заканчивается на весьма пессимистической ноте — жизни дальше не будет. К этому детищу Эренбурга можно относиться как угодно, но, что в гостевой книге на сайте не-БДТ теперь появиться больше возмущенных реплик — это однозначно.
Интересно
Уважаемый Самуил, спасибо за наводку. Ведь никто не знал, что Эренбург ставит МакДонаха, не было никаких анонсов, объявлений, просто конец света, а не pr-служба у этого НДТ. Для поклонников творчества Эренбурга Ваша статья — большая неожиданность и радость. Из текста чувствуется, что это тот самый Эренбург, которого мы знаем. Вот я не видела этого спектакля — а все уже перед глазами. Спасибо.
Никто не заметил конца света и никто не заметил новую премьеру Эренбурга… Что-то в этом загадочное…
Я благодарен автору этой публикации (кстати, не родственник ли он поэта Киссина, застрелившегося в 1916 году?) за освещение моей новой премьеры. Причина отсутствия предпремьерных анонсов такова: с возрастом мне стало казаться, что всё, что я создаю, настолько невыразимо прекрасно, что не нуждается ни в каких анонсах — ВИДИТ БОГ. Однако, странно, что Киссин, при всём уважении к нему и его памяти, не заметил присутствия в пьесе многого другого. Например, я, как автор постановки, делал ставку на взаимопроникновение в ткани спектакля текстов МакДонаха, Тургенева, Чехова и Киплинга. Ни слова о произнесении Мускусной Крысой («Рикки-тикки-тави») монолога Нины Заречной, или о сцене оригинального самоубийства Лошади при помощи задних копыт, или о сценах из «Месяца в деревне», где не видно лиц и движений души персонажей, а видна только кинетика внутренних органов: желудочно-кишечного тракта, мочеточников и спермовыводящих путей. Приходите ещё, Самуил и иже с ним Самуилы! Спектакль задуман как хэппенинг и предполагает содействие зрителей. Поэтому, вы можете принять законное участие в вышеуказанной кинетике.
оооо, я знаю, почему кроме Самуила Киссина о спектакле никто ничего не слышал — он, видимо, как двуликий Янус из «Понедельника…» — живет из нашего будущего в наше прошлое, а теперь пересекся с нами в настоящем, а мы пока не понимаем, о чем это он….хотя, мне кажется, Льву Борисовичу можно взять на вооружение эту статью — там же уже все описано, ничего ни придумывать не надо, ни роли распределять 🙂 — давайте быстро сварганим, коли отзывы в прессе уже есть!!!
to beatrisa: а пиар служба в театре просто гениальная, раз уже и статья, и отзывы зрителей, только вот спектакля пока нет )-:
Всё ясно: у нас случилось 1 апреля-«никому-не-верю» в декабре, прямо-таки как в сказке Маршака. Пошли собирать подснежники!