Для ответа на этот вопрос загляните на сайт www. festival-avignon. com и внимательно его изучите. Там задолго до начала фестиваля появляются названия спектаклей, которые будут представлены в этот год и их описания. Может статься, даже найдете знакомые имена. Если не найдете (или найдете немного), поспрашивайте у знакомых театроведов, режиссеров — может быть, они вам помогут, подскажут, а заодно, и порадуются, что именно вы, а не они увидят вживую Остермайера, Митчелл, Кастелуччи и так далее. Если и это не поможет, смотрите все, и не так уж сильно прогадаете.
Пусть бывалые люди предпочитают Томаса Остермайера Саймону МакБерни, а Кейти Митчелл — Вильяму Кентриджу. Мы то с вами пока никого не знаем, и предпочитать будем потом, может быть, на третьем или четвертом фестивале. А пока нам можно и нужно ходить на все. В программе «in» (официальной программе фестиваля, заявленной на сайте) примерно 25-30 спектаклей — за три недели фестиваля это программа вполне осуществимая. Как только приедете, запаситесь буклетом программы фестиваля, чтобы больше не нуждаться в Интернете — там будут подробно расписаны даты, часы и место показа каждого спектакля «in» программы. Имейте в виду — и это чрезвычайно важно — что Авиньон находится не на горе Арарат и не в чистом поле, который держат три кита и четыре черепахи, а на юге Франции. Поэтому в программе как минимум половина спектаклей будет на французском (и поставленных французскими режиссерами) и не иметь субтитров, а другие (на немецком, английском, испанском, венгерском) будут снабжены только французскими субтитрами. Поэтому одновременно с поисками жилья в декабре-январе можно начать учить (или продолжать совершенствовать) свой французский. Видные театралы, возможно, со мной не согласятся, но мне показалось, что без французского языка половина прелестей и нюансов контента фестиваля пройдет вами незамеченной. Чтобы лучше понять увиденное и еще не увиденное, читайте выходящую прессу — она доступна около центральной кассы и в пресс-офисе — для этого тоже потребуется знание языка.
Дополнительно к самим спектаклям во время фестиваля ежедневно проводится невероятное количество встреч, обсуждений, дискуссий — во-первых, со всеми участниками (режиссерами) официальной программы (где у вас будет шанс задать свой вопрос Остермайеру), а также с философами, переводчиками, писателями, театральными критиками. Для того, чтобы не пропустить интересное, обзаведитесь книжечкой guide du spectateur (ее электронный вариант можно также скачать на сайте), где эти встречи и лекции расписаны по дням. Для их посещения не желательно, а необходимо знать французский. Адреса Альянс Франсез в Москве и Питере, а также книжных магазинов с хорошим выбором учебников по Francais предлагаю вам узнать самим.
Другое дело, что еще есть программа «off» — ее массивный каталог можно приобрести в туристическом офисе в первый день фестиваля (или в любой другой). Имейте ввиду, что две программы никак не связаны. В программе «off» может участвовать любой желающий, большинство трупп — маленькие театрики Парижа и остальной Франции, есть и приезжие труппы (в программе этого года были замечены Марьям Сехон и группа выпускников нашей питерской Театральной Академии). Можно ориентироваться на знакомые вам имена режиссеров или актеров (если такие найдутся), можно — на пьесы (Мольер, Шекспир, Фейдо, Гоголь), можно — на удобное время (например, утреннее), можно — на советы других театралов, успевших что-то посмотреть (последнее — самое эффективное). Качество спектаклей этой программы многообразно и вариативно, как сама жизнь. Никого не вините, если проскучали все эти час или полтора (спектакли «off» обычно укладываются в эти временные рамки) — вы сами туда пошли! Эта программа необозрима (500-600 спектаклей), так что не терзайтесь особым чувством вины, если посмотрите 5-10-15 спектаклей из программы «off». Для вашего первого фестиваля этого уже достижение!
С программой «off» у вас особых проблем не будет. Актеры сами будут зазывать вас к себе — на Авиньоне буклеты-рекламки спектаклей раздают так же активно и настойчиво, как в Москве и Питере предложения взять кредит или купить шубу по дешевке. Эти приглашения вам будут впихивать на каждом углу, если вы идете по улице, убедительно предлагать путем беседы, если вы где-нибудь присядете, а также разбрасывать в ходе «трактов» — ежедневных проходов-парадов актеров, одетых в костюмы своих спектаклей, по центру города. Не забывайте, что вас приглашают на платные спектакли. Чтобы сэкономить при просмотре программы «off», надо купить специальную карточку в офисе туризма, которая дает право на скидку в 3-4 евро. Средняя цена на спектакли — 8-10 евро. Если встретите своих знакомых, они могут пригласить взглянуть на них бесплатно. Еще в городе есть «Village Off», место, где можно получить аккредитацию и карточку «профессионала», позволяющую ходить на спектакли «off» бесплатно. За неимением времени на активное изучение этой стороны Авиньона, такая карточка не была мной офомлена — оставим для следующего приезда. Не путать с аккредитацией на основную программу. На практике многие туристы предпочитают изучать именно программу «off», так как официальная программа «in» считается, во-первых, дорогой, во-вторых, раскупленной и недоступной.
Продолжение следует…
Комментарии (0)