Пресса о петербургских спектаклях
Петербургский театральный журнал

Pulse. Май 2014
СМИ:

О спектакле

Спектаклем «Опасные связи», премьера которого состоялась 12 апреля, театр имени В.Ф. Комиссаржевской продолжает программу сотрудничества с македонскими режиссерами. Кристофер Хэмптон переработал эпистолярный роман Шодерло де Лакло (один из лучших в своем жанре) в пьесу в 1980-х. Переработка оказалась столь удачной, что ее немедленно экранизировали с интервалом в год Стивен Фрирз и Милош Форман. В театре эта пьеса зажила своей вполне успешной жизнью. В Петербурге ее ставил Сергей Черкасский в Театре на Васильевском. Роль женского искусителя и соблазнителя юных девиц тогда отдали Евгению Дятлову. Роль его соперницы — маркизы де Мертей — Наталье Кутасовой. Герои в том спектакле были одеты в стилизованные под эпоху рококо костюмы и платья, а некоторым даже надели парики.

Деян Пройковски от примет времени в костюмах и сценографии решительно отказался. И там, и там — минимализм и, можно сказать, монохромность. Герои сплошь одеты в черное и строгое. Разве что мадам де Турвель (Кристина Кузьмина) поначалу разбавляет брутальную и мрачноватую компанию черно-белым нарядом, однако после грехопадения уверенно вливается в коллектив людей в темном. Основной элемент сценографии и главный мотив всего спектакля — клетка для птиц (художник Валентин Светозарев). К колосникам подвешен купол из стальных прутьев, который во втором действии спускают и, соединив с решеткой, свернутой в кольцо, превращают в гигантскую клетку. В ней один за другим оказываются все персонажи без исключения. Маленькие клетки развешаны по окружности купола и высвечиваются в многочисленных проемах задника, поставленного во всю высоту сцены.

В начале спектакля герои выходят на сцену, замирают в различных позах, а отмерев, рассаживаются на стулья вдоль авансцены и по очереди зачитывают роман. Представив друга друга и пунктирно наметив интригу, все расходятся в танце. Принцип пунктирности и тезисности изложения сохраняется до самого финала в отношении всех героев. В данной версии «Связей» нет лишних страстей, эмоций и дополнительных смыслов. Все четко и по-военному слаженно. Что определенным образом подчеркивается и хореографией, придуманной руководителем театра «Крепостной балет» Еленой Прокопьевой. Актеры, выполнив несколько фигур и шагов, застывают на месте как марионетки. Метафора считывается легко: каждый забавляется с другим, словно с вещью. Режиссер Пройковски использует трехходовую схему из серии «пришел — увидел — победил». Владимиру Крылову, прежде игравшему трогательных, наивных, рефлексирующих персонажей, отдали роль хладнокровного и циничного покорителя дамских сердец. В этом и состояла, пожалуй, основная интрига спектакля — удастся ли попытка замечательному актеру Крылову. И партия Вальмона как раз из того разряда, что называется, «на сопротивление». Артист сражается с ней все два с лишним часа сценического времени и не сказать, что в итоге выходит победителем. Зато безоговорочную победу одерживает Евгения Игумнова играющая маркизу де Мертей. В экранизациях и многочисленных театральных трактовках маркиза, как правило, коварная и расчетливая интриганка, которая, двигаясь к цели, спокойно шагает по головам и трупам. Совсем иную интерпретацию предлагают македонские постановщики. Мертей — женственна, очаровательна, полна нерастраченной любви и нежности. Месть ее виконту и прочим — это месть женщины, чьи надежды жестоко обманули. Но стойкость духа героине сохранить удалось, как удалось сохранить и достоинство.

В итоге зритель оказывается целиком и полностью на стороне несчастной маркизы. Остальные вызывают интерес ровно такой какой обычно испытываешь при виде музейных манекенов — антропологическое любопытство присутствует, однако за душу не берет.

Комментарии (0)

Добавить комментарий

Добавить комментарий
  • (required)
  • (required) (не будет опубликован)

Чтобы оставить комментарий, введите, пожалуйста,
код, указанный на картинке. Используйте только
латинские буквы и цифры, регистр не важен.