Петербургский театральный журнал
Блог «ПТЖ» — это отдельное СМИ, живущее в режиме общероссийской театральной газеты. Когда-то один из создателей журнала Леонид Попов делал в «ПТЖ» раздел «Фигаро» (Фигаро здесь, Фигаро там). Лене Попову мы и посвящаем наш блог.
16+

4 июля 2023

КОНЯ НА СКАКУ ОСТАНОВИТ, В ГОРЯЩУЮ ИЗБУ ВОЙДЁТ…

«Людмила и Руслан». По мотивам произведений А. С. Пушкина.
Казанский ТЮЗ.
Режиссер Радион Букаев, сценография и костюмы Надежды Ивановой.

Нынешний сезон у Казанского ТЮЗа юбилейный — театру исполнилось 90 лет. По этому случаю он устроил для своих зрителей настоящий праздничный фейерверк: документальный аудиоспектакль «До и после Бури», воскрешающий «золотой век» ТЮЗа — эпоху Бориса Цейтлина и его легендарной «Бури» (режиссер Радион Букаев), «Ночь пожирателей спектаклей» — просмотр архивных постановок театра, ностальгический спектакль «Первый тайм» с участием ветеранов сцены Л. Лукиной и Н. Калагановой (режиссер Радион Букаев), питчинг проектов от зрителей, «Разговор по душам ʺО любвиʺ» — воспоминания актеров среднего поколения, феерическое представление «Я — Казанский ТЮЗ» — дань артистов родному театру и его поклонникам (сценарист Анна Иванова, режиссер Лилия Ахметзянова).

Сцена из спектакля.
Фото — архив театра.

Но что особенно ценно, театр отметил свой юбилей чередой ярких премьер. Это прогулка-импровизация «Пешеходы» в исполнении актеров Павла Густова и Алексея Зильбера, «документальная сказка» о жизни и творчестве Евгения Шварца «Шварц, человек, тень» по пьесе Маргариты Кадацкой (режиссер Дмитрий Егоров), бэби-спектакль «Ежики — маленькие мечтатели» в исполнении молодых актрис Гузели Валишиной и Марии Мухортовой (сценарист и режиссер Анна Зиннатуллина), мультимедийный спектакль «Книга силы» А. Лысякова (режиссер Диана Сафарова) — свежий взгляд на сказки Габдуллы Тукая.

Особым событием стала последняя премьера сезона — спектакль «Людмила и Руслан» в постановке Радиона Букаева. Театр не претендует на воссоздание аутентичных пушкинских образов. Он не задается целью переложить поэму на язык сцены, а ведет своеобразный диалог с Пушкиным, погружаясь в его поэтический мир. При этом, как ни парадоксально, в качестве инструмента Радион Букаев использует не слово, а язык тела, решая спектакль в жанре «пластической баллады» (режиссеры по пластике Марсель и Мария Нуриевы). Текст Пушкина звучит только в начале и в финале, закольцовывая композицию спектакля.

Действие начинается с появления Руслана (Нияз Зиннатуллин, Валерий Антонов). Выйдя на авансцену, он заводит «У лукоморья дуб зеленый…», жестом приглашая зрителей присоединиться. И те — кто с ученическим усердьем, кто с ностальгическим упоением — подхватывают «Златая цепь на дубе том…». Затем раздвигается занавес, и перед ними предстает Людмила (Дарья Бакшеева) в окружении девушек-подружек. Они наряжают невесту и на манер русских свадебных песен распевают зачин поэмы: «В толпе могучих сыновей, / С друзьями, в гриднице высокой / Владимир-солнце пировал; / Меньшую дочь он выдавал / За князя храброго Руслана» (композитор Альфит Фархадшин). На девушках стилизованные платья с элементами русского костюма (художник Надежда Иванова).

Сцена из спектакля.
Фото — архив театра.

Руслан, подкравшись к окну светлицы, подглядывает за новобрачной, пока одна из подружек невесты не прогоняет его прочь. Трудно не узнать обаятельную цитату из «Сказки о царе Салтане» — «Во все время разговора / Он стоял позадь забора…». Сцена свадьбы передана пляской девушек и танцем Руслана и Людмилы — в нем любовь, тихий восторг и предвкушение скорого блаженства. Но вдруг… «Гром грянул, свет блеснул в тумане, / Лампада гаснет, дым бежит, / Кругом все смерклось, все дрожит…» И с этого момента история превращается в перевертыш пушкинской — безвестная злая сила похищает не Людмилу, а Руслана, и отныне именно Людмила становится главной героиней спектакля — отсюда и его переиначенное название «Людмила и Руслан». Театр словно обращается к зрителю с вопросом «что было бы, если…» и в качестве ответа предлагает свою сценическую фантазию.

Преодолев отчаяние, Людмила отправляется на поиски жениха. На своем пути она встречает женские версии героев пушкинской поэмы, преображенные волей режиссера почти до неузнаваемости. Финн, всю жизнь безнадежно влюбленный в красавицу Наину, превратился в Любящую (Гузель Шакирзянова) — женщину, которая безответно любит одного-единственного мужчину; неукротимый соперник Руслана Рогдай послужил прототипом для Воинственной — женщины, живущей ради соперничества и борьбы (Полина Малых); Голова обернулась Обманутой — женщиной, обиженной на людей (Радуга Мухтарова); хазарский хан Ратмир, обретший тихое счастье, перевоплотился в Милосердную — женщину, выбравшую путь бескорыстного служения; надменный крикун Фарлаф вселился в Корыстную — женщину, использующую людей ради собственной выгоды (Мария Мухортова), а Лелеющая, наперсница Людмилы, так и вовсе материализовалась из нескольких строчек поэта — «И Лелем свитый им венец» и «Огни погасли… и ночную / Лампаду зажигает Лель». Как видим, герои поэмы обретают не просто женский облик, но вместе с ним и женскую судьбу. Для каждой найдена своя характерная пластика — динамичная и резкая у Воинственной, пугливо-осторожная у Обманутой, мягкая у Любящей, вкрадчиво-ласковая у Лелеющей, агрессивно-ломаная у Корыстной, плавная у Милосердной.

Сцена из спектакля.
Фото — архив театра.

Одних Людмила побеждает в бою, других укрощает угрозой, третьих приручает лаской, от четвертых принимает помощь и сострадание. При этом каждая встреча делает ее сильнее. В итоге побеждает женская солидарность. Всех героинь роднит любовь к мужчине, среди множества чужих они ищут своего единственного. Образ их возлюбленных передан через выразительную метафору — белые рубашки, яркое пятно в визуальной картинке спектакля. Благодаря сильному ансамблю актрис зритель физически ощущает женскую энергетику. К слову сказать, на республиканском театральном конкурсе «Тантана-2023» («Триумф») спектакль стал победителем в номинации «Лучший актерский ансамбль».

Художник Надежда Иванова создала стильную, при этом лаконичную и функциональную сценографию. На сцене нет ничего, кроме многофигурной фактурной стены. В ней множество открывающихся дверей, окон и проемов, из которых появляются герои. В результате работает не только горизонталь, но и вертикаль, что открывает дополнительные возможности для небольшой сцены ТЮЗа. Они возрастают благодаря волшебному свету (Сергей Гаевой), чудесным образом преобразующему стену от картины к картине. Она расцвечивается то тревожно-красным, то терракотовым, то ослепительно-белым, то нежно-голубым. Одновременно музыка Альфита Фархадшина ведет канву сказочной истории, завораживая причудливыми модуляциями.

Основная нагрузка в спектакле ложится на Дарью Бакшееву, исполнительницу роли Людмилы. В ее игре нет резких красок, но, обладая тонкой, какой-то птичьей красотой, актриса бесконечно выразительна — на ее лице, как состояния самой природы, сменяют друг друга любовь, ужас, немой крик, безумие, отчаяние, сострадание или молчаливый плач. Если у Пушкина Людмила — прекрасная юная дева, за которую готовы биться самые смелые герои, то в версии Радиона Букаева — это русская женщина, которая сама сражается с соперницами и злыми силами за любимого. Такая и коня на скаку остановит, и в горящую избу войдет. Хрупкая красавица обнаруживает недюжинную силу, спасая своего жениха. Собственно, спектакль, как признаются его создатели, об этом — о женской силе, единении, прощении и любви. Отчетливо звучит здесь и другая мысль: в душе женщины живет любовь, и предметом ее далеко не всегда становится «герой». Руслан в спектакле намеренно наивен, простоват, и при всем своем обаянии это скорее тип Ивана-дурака, чем славного витязя, храбреца и красавца. Но именно таким его беззаветно любит героиня.

Сцена из спектакля.
Фото — архив театра.

На пути к возлюбленному Людмилу подстерегают «страхи» (Ильфат Садыков). То она видит, как медведь угрожает ее Руслану (еще одна узнаваемая цитата — сон Татьяны из «Евгения Онегина»), то любимый оказывается в лапах чудища. Добравшись до Руслана и видя, что ему грозит смертельная опасность, она бросается спасать жениха и погибает сама. Женщины оплакивают подругу — звучит плач на слова поэмы «Руслан летит к Людмиле спящей, / Ее спокойного лица / Касается рукой дрожащей». Но любовь Руслана и женская солидарность пробуждают Людмилу к жизни. В финале актеры задвигают в глубину стену — место драматических перипетий, словно освобождаясь от морока и страданий, чтобы предаться безграничной радости и любви.

А завершает эту женскую историю единственный мужской персонаж, Руслан, сказочной присказкой «И я там был, мед-пиво пил…». Заимствована она скорее всего из «Сказки о мертвой царевне и семи богатырях» все того же Александра Сергеевича.

Под занавес же вспомним то, с чего Пушкин и начал свою поэму, —Посвящение поэта:

Для вас, души моей царицы,
Красавицы, для вас одних
Времен минувших небылицы,
В часы досугов золотых,
Под шепот старины болтливой,
Рукою верной я писал…

В указателе спектаклей:

• 

В именном указателе:

• 

Комментарии (0)

Добавить комментарий

Добавить комментарий
  • (required)
  • (required) (не будет опубликован)

Чтобы оставить комментарий, введите, пожалуйста,
код, указанный на картинке. Используйте только
латинские буквы и цифры, регистр не важен.

 

 

Предыдущие записи блога