Петербургский театральный журнал
Блог «ПТЖ» — это отдельное СМИ, живущее в режиме общероссийской театральной газеты. Когда-то один из создателей журнала Леонид Попов делал в «ПТЖ» раздел «Фигаро» (Фигаро здесь, Фигаро там). Лене Попову мы и посвящаем наш блог.
16+

ВЫХОД В ГОРОД

БАМ-БАМ, ПАРАБАМ

31 ЯНВАРЯ

Д. Хармс. «Елизавета Бам».
Кукольный театр Сказки.
Режиссер Светлана Дорожко.
Премьера 2022 г.

Произведения Хармса — удивительно неподатливый материал. Разобраться, как превратить работы Хармса, наполненные абсурдистским комизмом, за которым скрывается поток бесконечной тревоги от реальности и потери почвы под ногами, сложно. Светлана Дорожко пытается подойти к Хармсу рационалистически — упорядочить текст, привести его в «правильную» последовательность и дать внятные, однозначные визуальные образы.

Елизавета Бам (Ольга Зайцева) за время действия, пройдя через все столкновения с властью, пытающейся беспричинно арестовать ее, меняется: в начале она — маленькая кукольная девочка, в середине — повзрослевшая девушка, женщина, а в конце — старуха. Постепенное умирание от вечной тревоги, вызванной потенциальным арестом.

«Елизавета Бам». Сцена из спектакля. Кукольный театр Сказки. Фото И. Ковалевой-Кондуровой

Представители власти — гротесковые герои, которые противопоставляются вполне обычной Елизавете Бам. Взъерошенные Петр Николаевич и Иван Иваныч предстают в широкоштанном клоунском обличии, надевают на себя огромные красные галстуки, Папаша — с гигантской головой и торчащими зубами, Мухи — в черных бархатных платьишках и с нелепыми шляпками на голове. Вообще эстетика циркового представления, совмещенная с буффонадой, становится, пожалуй, ключевым приемом: всё — от пестрых разноцветных гротесковых костюмов до размашистого, клоунского способа существования актеров — указывает на циркизацию Хармса. Даже смена этюдов происходит как бы цирково: персонажи выходят на условную сцену, организованную вдоль фойе театра (артисты существуют в пространстве от винтовой лестницы к стоящему в конце фойе зеленому шкафу, откуда
будут вылезать герои спектакля), как на цирковую арену.

Музыкальное оформление создается непосредственно во время действия: актеры, сидящие за ударной установкой, которая скромно стоит в углу зала, и периодически меняющиеся друг с другом, то и дело будут озвучивать действие, воспроизводя излишне громкие звуки хлопков, ударов и стуков в дверь.

Этим праздником цирковой буффонады руководит мрачный, курящий трубку Чудотворец в кепке и гетрах — Хармс (Александр Дулесов), говорящий в начале спектакля о необходимости завести чистый порядок. Хармс здесь — творец театрального абсурдного праздника. В конце он выйдет с чемоданом и аккуратно сложит в него куклу Елизаветы. Чемодан этот — явная отсылка к чемодану с архивом, который удалось сохранить Якову Друскину после ареста Хармса.

Светлана Дорожко пытается создать спектакль, аккуратный по отношению к тексту и истории жизни Хармса, старается сохранить его юмор и ужас от реальности. И выбирает для этого формат игры в Хармса, отчего пугающий мотив бесконечного страха из-за возможности беспричинного ареста за неведомое страшное преступление становится неакцентированным. А акцентированными оказываются странноватые смех, буффонада и клоунада.

В именном указателе:

• 

Комментарии (0)

Добавить комментарий

Добавить комментарий
  • (required)
  • (required) (не будет опубликован)

Чтобы оставить комментарий, введите, пожалуйста,
код, указанный на картинке. Используйте только
латинские буквы и цифры, регистр не важен.