Кто сказал, что у детского кукольного представления по мотивам русских сказок не может быть рок-н-ролльного звучания?! Театр марионеток им. Е. С. Деммени уверенно внедряет в действие бас-гитару и побеждает. Впрочем, в спектакле «Русская соль, или Как Иван за море ходил» это далеко не единственная остроумная придумка.
Режиссер Эдуард Гайдай и художник Александр Алексеев выбрали для своей истории самую подходящую «отмычку»: сказку рассказывают скоморохи, или, как они названы в программке, потешники — актеры «в живом плане». Развеселая громкая Карусельная баба (Анна Миронова), два брата-акробата Фома да Ерема (Митя Тарасевич и Тимофей Осипенко) и Красна девица (Ирина Кривченок) — скромница-мечтательница, местами «подтормаживающая», то тем и смешная. И такие они, знаете, не условные, не то что яркий костюм, трещотка и всё. Нет, у этих скоморохов полно всевозможных штук, которые интересно рассматривать, прикидывая про себя, что, наверное, настоящие шуты гороховые русской ярмарки такими примерно и были. Они, конечно, горласты и ловки, играют на пиле и стиральной доске, на балалайке, аккордеоне, дудках и свистульках. Инструменты, цветастые платки и деревянные ложки пляшут у них в руках не хуже кукол.
Вначале — небылица-присказка (текста такого, что драматурги-абсурдисты со своими опусами отдыхают), а потом, будто невзначай, сказка. Жил-был купец… Откуда ни возьмись появляется то ли лоток, то ли столик деревянный, на нем — то ли дверцы, то ли створочки какого-то шкафчика, увенчанные мужицкой (деревянной же) головой. За створками — ой! — обнаруживаются счеты. Ага, и правда, купец. И было у него три сына… Старший и средний в любой сказке — «для мебели», а тут — буквально — деревянные матрешки, пузатые да тупоголовые. Но, как в любой, опять же, сказке, эти братья — «нормальные», правильные, не дураки в общем, поэтому и корабли для дальнего плавания получают приличные — две роскошных расписных ладьи. Младшему же достается какое-то утлое суденышко, формой схожее с лаптем. Зато Иван, как главный герой, индивидуализирован: он не простая деревяшка, а кукла (тростевая).
Дальше, собственно, начинается путешествие, в ходе которого Иван спасает Чертенка (он же — Котенок, очень точное превращение; думаю, владельцы кошек согласятся). Потом они вместе веселят грустного Великана (а это — ростовая кукла; на маленькой сцене, да рядом с компактными куклами такое двухметровое чудище смотрится очень эффектно), за что получают диво дивное — соль. Солью Иван едет торговать, конечно, в Париж, ведь все самое изысканное — там. Тамошний король (живущий, натурально, в солнечном ореоле — улыбка в сторону Людовика XIV) не сразу, но воздает Ивану почести за волшебный белый песок, одаривает серебром да златом и даже отпускает к нему свою дочь — прекрасную принцессу Мелиссу. Все эти замечательные события сопровождаются задорным музоном (композитор Татьяна Алешина), где кроме упомянутых инструментов звучат ударные (французский повар выдает на своих кастрюлях потрясающее соло) и загадочный бас, который слышно, но не видно. До конца истории еще будут самые настоящие фокусы, мини-карикатуры на заморские страны с их жителями и препровождение братьев Ивана (не сдержались-таки, устроили ему гадость) в геенну огненную. Так вот запросто, в печь, а чего, русские сказки — без комплексов. (Автор пьесы, кстати, Ю. Сидоров.)
Вообще, «Русская соль» — это такой стильный лубок. От стародавнего русского тут — колоритные костюмы, предметы, говор, от нашего сегодняшнего — оригинальная живая музыка и прищур актерских глаз, снисходительно-шутливое отношение и к своим персонажам, и к зрителям. Ничего напористого, натужного, только легкая приятная игра на волне позитива. Поэтому когда во время поклонов на сцену наконец-то выходит тот самый таинственный басист (Юрий Попов) — в своей обычной мирской одежде, с длинным шнуром, тянущимся от гитары за кулисы, к усилителю — ничего кроме восторженного возгласа его появление не вызывает. Такая вот мажорная соль.
Комментарии (0)