Ослепительно, феерически красиво — вот первые слова, которые пришли в голову на премьере мюзикла «Шелк» в Мюзик-холле. При этом драматическая канва, взятая из одноименного романа современного итальянского писателя Алессандро Барикко, многим показалась несколько скучноватой при довольно-таки симпатичной и вполне функциональной музыке, близкой к стилю диско. Она написана 36-летним композитором Иваном Кушниром, выпускником Петербургской консерватории по классу композиции профессора Игоря ¬Рогалева.
Весь спектакль — настоящее пиршество для глаз: это касается и декораций, и костюмов, и в первую очередь, пожалуй, балета! На афише в качестве авторов нужно было бы указывать в первых строчках художника-постановщика Вячеслава Окунева, художника по костюмам Софью Матаеву, видеорежиссера Викторию Злотникову и балетмейстеров Ирину Голубеву и Екатерину Михайлову.
Все это образное «шелковое» великолепие организовано все же по воле одного человека — режиссера-постановщика мюзикла патриарха петербургской музыкальной режиссуры Льва Рахлина.
— С моей точки зрения, Алессандро Барикко — один из самых интересных писателей XX века, а «Шелк» — это маленький шедевр. Самое острое произведение о любви, которое написано в последнее десятилетие прошлого столетия, — высказался о знаменитом романе и его авторе сам Лев Рахлин незадолго перед ¬премьерой мюзикла.
На самом деле романом произведение Барикко называют совершенно зря. Это никакой не роман в классическом понимании этого термина, потому что в нем совершенно отсутствует детальная прорисовка сложных человеческих характеров и типажей, все его герои совершенно одномерны и достаточно условны. Эрве — молодой офицер, любитель путешествий, склонный к авантюризму и адюльтеру. Элен — красивая и верная, совершенно идеальная жена, каких, конечно же, в природе не бывает. Человек с трудновыговариваемым и по-французски, и по-русски именем Бальдабью (в первом составе исполняет Константин Китанин) — демиург, волшебник, мудрец, мэтр вроде гофмановского Дроссельмейера. Он практически бескорыстно облагодетельствовал Эрве Жонкура и его семью, а также всех жителей городка Лавильдье, научив их прясть и продавать шелк. Совершенно сказочный персонаж.
И хотя время действия романа указано очень точно — это 1861 — 1862 годы, «Шелк» — не более чем красивая притча или сказка, наподобие «Щелкунчика» или «Снежной Королевы». С сюжетом последней у «Шелка» есть даже определенное архетипическое свойство: главный герой уезжает от своей возлюбленной на край света в погоне за мечтой и там очаровывается другой дамой. Дальше идет развилка: у Андерсена Герда отправляется на поиски Кая, а у Барикко Элен, не уезжая из родного Лавильдье, возвращает душу своего возлюбленного Эрве путем психологической игры. Она пишет и отправляет ему письмо от имени своей соперницы, переведя его на японский язык при помощи японки-гейши мадам Бланш из соседнего Нима, тем самым приводя своего мужа к мысли, что она, его жена Элен, ничем не хуже и в ней есть все то, что Эрве ищет в далекой восточной красавице.
«Шелк» был экранизирован в 2007 году с Кирой Найтли и Майклом Питтом в главных ролях французским режиссером Франсуа Жираром, известным российскому зрителю по фильму «Красная скрипка». Получилось сказочно дорогое, невероятно красивое и очень сладенькое кино с экзотическим японским колоритом и достаточно условным саундтреком японского композитора Рюити Сакамото, написавшего до этого музыку к нескольким ориенталистским фильмам Бертолуччи («Маленький Будда», «Последний император»).
Мюзикл Льва Рахлина, на мой взгляд, живее и интереснее и выглядит при этом по-бродвейски роскошно — в этом отношении не хуже западного образца. Элен из первого состава — 28-летняя Олеся Матакова — обладательница сочного, исключительно выразительного меццо, в недавнем прошлом финалистка украинского шоу «Х-фактор», участница российских шоу «Голос» и «Главная сцена», удивительным образом похожа на Киру Найтли. За что, вероятно, и получила главную роль в мюзикле. У нее есть, с чисто музыкальной точки зрения, очень красивые номера — например, выходной дуэт со своим возлюбленным и мужем Эрве Жонкуром в исполнении Сергея Коровина, знакомого нам по ролям в предыдущих мюзиклах, поставленных на сцене Мюзик-холла, — «Портрету Дориана Грея» и «Великому Гэтсби». Кажется, что Сергей Коровин и вокально и артистически значительно вырос и выглядит в своей новой роли гораздо колоритнее пустоглазого американского блондина Майкла Питта, сыгравшего эту роль в фильме.
Замечательны сильный голос и уверенная раскованная игра Дарьи Кожиной, исполняющей характерную роль хозяйки публичного дома в Ниме мадам Бланш. В манере пения Дарья, как мне кажется, старается подражать великой Уитни Хьюстон, и иногда это у нее неплохо получается.
— Я привык быть чем-то недовольным, какая-то мелочь меня всегда раздражает, — сказал после премьеры постановщик мюзикла Лев Рахлин, — а здесь, в «Шелке», меня самого, как ни странно, все устраивает.
На мой взгляд, при всех возможных оговорках, на «Шелк» стоит идти хотя бы ради прекрасных образов, созданных первоклассными художниками спектакля и артистами.
Комментарии (0)