Пресса о петербургских спектаклях
Петербургский театральный журнал

ВЕРОНА НА ОБЛОМКАХ

За минувший год моя театральная копилка пополнилась аж пятью спектаклями «Ромео и Джульетта» — в разных городах, театрах и жанровых решениях…

Прошлый театральный сезон одарил яркой, бунтарской постановкой МТЮЗа «Ромео и Джульетта. Вариации и комментарии» Петра Шерешевского, в финале которой главные герои показывали всем средний палец и отъезжали в закат под музыку группы «Сплин».

Нынешней осенью случился спектакль «Ромео VS Джульетта. XX лет спустя» Алексея Франдетти в Московском театре оперетты, в котором так же нежданно выжившие влюбленные оказываются… бывшими: и не просто уже не любят, а открыто изменяют друг другу направо и налево.

Петербургский театр музыкальной комедии тоже не отстал от столичных коллег: в начале 2025 года выпустил премьеру по одноименной трагедии Уильяма Шекспира в постановке режиссера КЕРО. В венгерской интерпретации герои все же погибают, но способами далекими от канона.

Совсем недавно, в середине февраля впервые был сыгран спектакль Молодой студии Льва Додина «Ромео и Джульетта во мгле», где вечная история переплелась с другими мировыми сюжетами о несчастной любви и несправедливости жизни.

Теперь удалось посмотреть недавнюю премьеру «Ромео и Джульетта» в Театре им. Ленсовета. Режиссер Мария Романова назвала свою версию событий в Вероне реконструкцией. В целом так и есть: основные моменты пьесы сохранены. Особо порадовало присутствие эпизода с разъяснением, почему письмо отца Лоренцо не дошло до Ромео — из-за эпидемии чумы. Часто создатели спектакля опускают тот факт, что счастью Ромео и Джульетты мешали не только очевидные обстоятельства, но и силы природы. Да и все встречи произошли точно по расписанию, а те, кому положено было умереть, умерли…

В отличии от упомянутых недавних премьер по шекспировской трагедии, в спектакле Ленсовета мало новшеств в интерпретации пьесы за исключением того, что режиссер перенесла веронскую историю в современность. Легкие платья на Джульетте в исполнении Алисы Рейфер, вызывающе-сексуальные наряды притягательной Леди Капулетти-Риммы Саркисян (она же хореограф спектакля), сандалии брата Лоренцо (Александр Крымов), джинсы и тяжелые ботинки на представителях враждующих кланов, цветной ирокез воинственного Тибальта (Дмитрий Хасанов) — все костюмы и прически говорят об актуальности истории. Разве что галстук у синьора Капулетти (Антон Падерин) заменен на жабо, да у кормилицы Джульетты (Галина Журавлева) в руках мелькает веер. Элементы легкой эклектики присутствуют и в классических диалогах героев, куда вкрадываются современные словечки, со сцены звучит явно современная музыка в оформлении Даниила Колотова.

Получилась крепкая репертуарная постановка, которая займет достойное место в афише. В ней есть все, за что ее полюбит зритель: запоминающиеся музыкальные номера, яркие танцы… Особенно хороши сцена бала у Капулетти, где солирует Леди Капулетти, зрелищные сцены боя между враждующими семействами (узнаваемый почерк хореографа и режиссера-постановщика петербургского Театра Ненормативной пластики Максима Пахомова) и самое главное — «химия» между юными очаровательными Монтекки и Капулетти.

Джульетта — само воплощение нежности и мягкой красоты. Вначале робко, а потом все сильнее она отдается чувству первой настоящей любви. Ромео (Сергей Филипович) — прелестный юноша с добрым чувством юмора, трогательно страдающий о красавице Розалинде, чудесным образом преображается, встречая Джульетту. Он превращается в неистового влюбленного, который жаждет встречи с объектом своей любви, и его не страшат никакие преграды, которые для него и для Джульетты просто не существуют.

Словно дети герои захлебываются от радости при виде друг друга, не пытаясь просчитать, чем может закончиться их скоропалительный и опасный союз. В какой-то момент кажется, что их любовь сможет победить обстоятельства, но длится это ощущение недолго. Двое, что тянутся друг к другу, живут посреди холодных железных конструкций. Художник Валерия Камольцева разместила на сцене мрачные клетки, на которых кое-где сохранились обломки некогда величественных стен и потолков. В сочетании с мрачными видеопроекциями от Игоря Домашкевича, все пространство сцены погружено в серый упадок и выглядит мертвым. Хранителем всего этого мрачноватого царства выступает Эскал, герцог веронский в исполнении народного артиста России Михаила Боярского. От его образа веет холодом и безжизненностью, он один из главных винтиков этой тюремной клетки и провозглашает незыблемые правила существования в городе: «Кто нарушает мир?!», и все вокруг внемлют и подчиняются его воле.

Пространство сцены оживляют герои, яркими пятнами являющиеся на сцене. Одно из таких ярких пятен — это друзья Ромео — Меркуцио (Иван Шевченко) и Бенволио (Максим Сапранов). Оба арлекины и буффоны, им нет дела до нежных чувство Ромео-Пьеро, они могут только подкалывать его и звать прожигать жизнь на вечеринках и в драках с ненавистными Капулетти.

И все же режиссер Мария Романова делает акцент не на мраке, страхе и пустых увеселениях, а на любви, пусть она и идет рука об руку со смертью. В своей реконструкции она предлагает вновь поразмышлять над тем, что важна только любовь, а нето, какой век стоит на дворе. Именно она примиряет вчерашних врагов, она заставляет верить в чудо, именно она остается в истории навсегда — пусть рядом с гибелью и потерями, но сила этого чувства много выше. «Нет повести печальнее на свете, чем повесть о Ромео и Джульетте» — звучит легендарная фраза в финале. И да, это так. Но хочется добавить, что нет повести возвышеннее и романтичнее. Вспоминая Ромео и Джульетту, мы вспоминаем в первую очередь светлое и чувственное…

В программке спектакля утверждается, что постановка — это «гимн жизни и чистоте чувств, к которым тянется человек любой эпохи», и в отношении пары Ромео-Джульетта с этим нельзя не согласиться. Милейший актерский дуэт транслирует залу чистое чувство радости, любви, нежности друг к другу и к тем, кто помогает им воссоединиться. Глядя на них, можно поверить в Вечную Любовь…

Комментарии (0)

Добавить комментарий

Добавить комментарий
  • (required)
  • (required) (не будет опубликован)

Чтобы оставить комментарий, введите, пожалуйста,
код, указанный на картинке. Используйте только
латинские буквы и цифры, регистр не важен.