
-
О лабораторной программе V Фестиваля «Культурный ВыборГ. Адаптация».
Программный директор и куратор лаборатории Александрина Шаклеева
Алиса Фельдблюм — Юлии Осиповой
Привет, Юля! Клево мы с тобой съездили в Выборг, да? По-моему, отличный у Театра на Литейном получился фестиваль: насыщенная образовательно-развлекательно-музыкально-экспериментальная программа из пяти лекций, шести привезенных спектаклей, мастер-классов для детей, драматургической читки, инструментального концерта-распутья «Направо пойдешь» и, конечно, пяти лабораторных эскизов. Кстати о них — так вышло, что мы с тобой как-то интуитивно поделились: я застала лабораторные показы, а ты попала на лекции, спектакли и охватила фестиваль целиком. Он, к слову, шел аж три дня — на протяжении всего времени с самого утра и до позднего вечера Выборг культурно адаптировался командой Театра на Литейном и приглашенными гостями.
-
(25.11.1938 − 13.06.2025)
«Кто хочет сидеть с Фасман?»
Фасман была детская фамилия Ирины Григорьевны Мягковой.
Этот вопрос задавала послевоенному московскому классу ее учительница, девочки смеялись и прятали руки за спину.«Чужая так чужая» − написала Ира в своей книжке «Чужая девочка».
13 июня Ирина Мягкова ушла от нас, прочертив свой жизненный круг.
-
«Певица Жозефина». По мотивам повести Ф. Кафки.
Театр-лаборатория Анны Белич.
Постановка и хореография Анны Белич, художник-постановщик Эмиль Капелюш.Жила-была певица Жозефина, которая пела для мышиного народа. Мы никогда не узнаем, ни о чем она пела, ни как в действительности звучал ее голос. Может быть, и никак не звучал: ведь это и не пение было, а только свист. Так написано у Кафки. Но как прочитать этот образ? Вариантов много. Свист в мире мышей, которые никогда не умели говорить. Свист в мире мышей с задушенными голосами. Хочется сказать: свист ветра.
-
«Алые паруса». А. Грин.
Большой театр кукол.
Режиссер Руслан Кудашов, художник Марина Завьялова.Юные души собрались на корабле и плывут куда-то среди темноты мира. Студенты мастерской Руслана Кудашова находятся на сцене, сидя на стульях по периметру небольшой площадки. Но на сцене и зрители: пробравшись через служебный ход, мы оказываемся на одном с артистами планшете, а где-то со стороны зала грохочет шторм, буря, что-то страшное, стихийное — ограждает только жестяная стена-занавес. В условном трюме юные герои будут вести хрестоматийную историю об Ассоль и Грее.
-
О XVII Международном театральном фестивале «Науруз — 2025»
В этом году театральный фестиваль тюркоязычных народов «Науруз» проходил в двух зданиях Театра Камала — не столь давно введено в эксплуатацию новое, совершенно космическое произведение архитектурного искусства, которое, подозреваю, весьма нелегко насыщать новым содержанием и осваивать в работе. Фестиваль тут в помощь, тем более что протяженность его велика — более двух июньских недель и около тридцати спектаклей. Помимо говорящих на тюркском театров Татарстана, Башкортостана, Якутии, Хакассии, Алтая, а также Узбекистана, Азербайджана, Казахстана, Кыргызстана и Турции, в смотре участвовали и коллективы, принадлежащие другим языковым группам: чувашский, адыгейский, марийский. А еще добавились Колумбия с Бразилией и ЮАР. Заседала Ассоциация национальных театров России. Приехали сам Теодорос Терзопулос, а потом и Валерий Фокин. Одному критику объять всю программу не представлялось возможным, поэтому эти заметки носят выборочный характер. Однако кое-какие особенности и даже тенденции разглядеть удалось.
-
«Богема». Д. Пуччини.
Михайловский театр.
Режиссер Владимир Кехман, художник Вячеслав Окунев, дирижер Михаил Татарников.Худрук Михайловского театра продолжает свои труды по развлечению публики — очередной премьерой стала «Богема» Джакомо Пуччини. Одна из самых популярных в мире опер показалась ему слишком сложной для сегодняшнего зрителя — и музыкально, и сюжетно. «Богему» надо было упростить — но с этой задачей Владимир Кехман справился не вполне.
-
К юбилею Генриетты Наумовны Яновской
Сегодня 85 лет Генриетте Наумовне Яновской. В преддверии МТЮЗ собрал книгу-альбом из ста писем к ней разнообразных деятелей нашей культуры. Мы попросили театр поделиться и прислать нам то, что захочется Каме Мироновичу... Публикуем в том порядке, какой выбрал он.
-
«Васса». Текст К. Стешика по мотивам пьесы М. Горького «Васса Железнова».
Театр Наций.
Руководитель постановки Юлия Пересильд, художник-сценограф Николай Симонов.Начинается спектакль с надписи на занавесе: «Исполнительница главной роли Юлия Пересильд опаздывает». Потом занавес поднимается. Зрители видят стол и за этим столом персонажей, похожих одновременно и на участников Безумного чаепития из «Алисы», и на собрание химер из сна Татьяны в «Онегине»... Люди в карнавальных костюмах очевидно ждут кого-то важного, готовясь начать новогоднее музыкальное представление, но когда из зала все же появляется актриса Пересильд в красном брючном костюме с кучей подарочных пакетов в руках, выясняется, что начинать еще рано. Пересильд, попутно превращаясь в героиню спектакля Вассу, продолжает говорить по телефону, разруливая нечто неотложное, а зазвучавший было хор домочадцев привычно затыкается. Но вот деловая женщина, наконец, готова вручить семейству подарки и даже начинает что-то важное о себе рассказывать, но опять раздается звонок, и опять у матери семейства нет времени на своих домашних питомцев. Настоящая деловая женщина-лидер, привыкшая раздавать приказы и не желающая никого слушать. Да и кого там слушать.
-
Вышел № 120 с условным названием «Добро и зло».
В «ПТЖ» бывали журнальные разделы, посвященные таким глобальным категориям жизни и искусства как страх (№ 108), смех (№ 113), травма, исцеление (№ 117). Пришел час самому глобальному, сущностному — категориям добра и зла. Раздел небольшой, вполне лирический, но базовый: мы задаем вопросы коллегам, и первый из них — изменились ли понятия добра и зла в течение их жизни, нашей жизни, жизни каждого. В разные исторические периоды по-разному складываются отношения театра со сложностью мира. Сейчас наступило время нравственного букваря. Снова — и по буквам: что такое хорошо и что такое плохо...
Поскольку с этой проблематикой, держа ее в уме, мы и делали-собирали номер, многие материалы — особенно в рубрике «Процесс» — так или иначе откликались на тему.
-
«Свои люди — сочтемся». А. Н. Островский.
Малый драматический театр — Театр Европы. Спектакль Молодой студии.
Режиссер Лев Додин, художник Александр Боровский.
Елена Вольгуст — Марине Дмитревской
Марина, без лирического вступслова никак.
Мне 17 лет, первый курс театроведческого факультета, весна 1973 года. Не помню совершенно, как и когда мы ворвались в ТЮЗ на «Свои люди — сочтемся» режиссера Л. Додина. 13 апреля — точная дата той премьеры. В чем я совершенно уверена: провидцев среди нас не водилось. На тот мезозойский, как покажется всем сегодняшним молодым, момент имя «Лев Додин» именем еще не стало. В принципе. Театр Корогодского уже был, ухо на это словосочетание подзаточилось.
-
— Наташа! Ты сейчас где?
Молчит.
— Ты сейчас где?
Молчит.
— Ну как там вообще?
Молчит.
— Ну хоть что-то скажи.
Молчит.
— Юрского видела?
Молчит. -
О спектакле-променаде «Маршрут „Старухи“» 2025
Маршрут «Старухи» 2025, проект Константина Учителя, стал тринадцатым в истории этого спектакля-променада, который каждый год захватывает горожан в круговорот абсурда — и вертит, вертит в нем, чтобы потом, на закате, отпустить на берег залива. Горожане с энтузиазмом подчиняются.
-
Сегодня свой большой юбилей празднует Анатолий Петрович Кулиш, профессор РГИСИ, уникальный специалист по истории русского театра, великий знаток источниковедения и неутомимый исследователь кукольного театра. Он давно стал символом Моховой, и поздравляющие выстроятся в почетный ряд. Целые поколения театроведов навсегда очарованы его неброской и одновременно захватывающей, ироничной манерой лектора, для многих он стал ценнейшим проводником в мир кропотливых, сложных и увлекательных исследований и Учителем с большой буквы. Ведь Кулиш не только редкий пример самоотверженного служения профессии, но и образец человеческой и профессиональной честности. Среди авторов ПТЖ — огромное количество его бывших студентов, уже состоявшихся в профессии учеников. В нашем блоге его поздравляет новое поколение — недавние выпускники и сегодняшние студенты, для которых Кулиш — это тоже по-прежнему целая вселенная. С днем рождения, дорогой Анатолий Петрович, с юбилеем!
-
«Тик-так». Д. Ларсон.
Компания «Балаган мюзикл» (Москва).
Режиссеры Денис Беляков и Полина Нахимовская, музыкальный руководитель Рустим Бахтияров.В России привыкли представлять себе западный мюзикл по масштабным полотнам вроде «Призрака оперы» или «Бала вампиров», что не дает полной картины. У мюзикла есть и камерный формат, не требующий изощренных декораций и головокружительных спецэффектов, но часто не уступающий раскрученным гигантам по силе воздействия на зрителя: за счет искренности посыла, близкой во всех смыслах дистанции, профессионализма участников проекта и их любви к жанру. Так был сделан «Магазинчик ужасов» в постановке Антона Преснова, таков «Айсвилль» Алексея Франдетти. И на этом же уровне — еще более камерный по составу мюзикл «Тик-так», премьеру которого компания «Балаган мюзикл» сыграла в концертном зале «Измайлово».
-
Документальный спектакль «ДЕЛО № 107365».
Режиссер Сергей Быстров.
МЕСТО: Театр.doc на Лесной (ул. Лесная, д. 59, стр. 1).
ВРЕМЯ: 25 мая 17:00.Спектакль поставлен в рамках проекта «Слово новомучеников», инициированного Кириллом Алексиным и командой единомышленников в 2021 году на базе ПСТГУ. Проект начинался как попытка создать новую топографию памяти, когда тексты, написанные новомучениками, читались в местах их написания, на территории бывших лагерей, тюрем, ссылок. В рамках лаборатории «Дело №»: студенты и студентки ПСТГУ и ВШЭ несколько месяцев знакомились с архивными документами и воспоминаниями членов Маросейской общины, существовавшей в Москве в первой трети XX века, и создали спектакль, основываясь на тех материалах, которые вызвали у них самих наибольший отклик. В 2024 году спектакль был показан на площадке Квартеатра, а в 2025 году выиграл open call партнерской программы Театра.doc. Сейчас лаборатория продолжает работу во втором наборе, параллельно с показами подготовленного первым набором спектакля.
-
«С вечера до полудня». В. Розов.
Омский академический театр драмы.
Режиссер Филипп Гуревич, художник Ольга Суслова, художник по свету Павел Бабин.Все чаще думается о том, что прежде не было такой увлеченности советской драматургией, как в последние два-три года. Режиссеры, особенно молодые, относились к ней с подозрением и почти ничего не ставили. Их можно понять — слишком много в этих пьесах того, что уводит от современности, прежде всего, советский быт и обстоятельства, которые перестали быть актуальными. И еще как будто другие люди — идеалисты, парадоксально свободные и идущие навстречу всем ветрам («фабричные девчонки» и «розовские мальчики»), и другие отношения — как открытые двери советских квартир, когда кто угодно может зайти и будет принят («Мой бедный Марат», «В добрый час!», «Старший сын» и т. д.). Сегодня, когда из-за различных ограничений ставить современное сложно, советская драматургия переживает ренессанс, появляются спектакли по пьесам Розова и Арбузова, по сценариям Шпаликова и Хуциева, и вдруг в героях из прошлого обнаруживается так много сегодняшнего.
-
О «Читках пьес каких-то там драматургов» на площадке «Узел»
В Петербурге подоспело новое поколение молодых драматургов, которые представили свои одноактные пьесы в пространстве «Узел». За два дня было прочитано шесть совершенно разных текстов — возможно, еще где-то учебных, но точно заслуживающих того, чтобы их обсудить.
-
О программах Бориса Павловича в «Театре на Разночинной»
К открытию площадки на Разночинной, 25 многие зрители опаздывали: уверенная тропа сюда еще не проложена. Женский голос из патефона, эксклюзив 30-х, вился в преддверии — и заранее разлучал мероприятие с официозом. Борис Павлович, присев на приступок у входа, глядел рассеянно не то в полумрак зала, не то в себя. Чувствовалось, что волнуется. И память сохранила этот длинный стоп-кадр как засечку.
-
«Лысая певица». Э. Ионеско.
Театр «Линии» (Ростов-на-Дону).
Режиссер Александр Огарев.Эжен Ионеско написал свою первую пьесу, «Лысая певица», изумившись тому, как построены диалоги в учебниках английского языка. Фразы в них неопровержимо верны и в то же время коммуникативно бессмысленны. «Пол находится внизу. Потолок — наверху». Из очевидности сообщаемого рождается ощущение странной новизны и парадокса, а также — разочарование в познавательных способностях речи.
-
«Лёва». Б. Минаев.
Российский академический молодежный театр.
Режиссер Рузанна Мовсесян, художник Мария Утробина.Спектакль Рузанны Мовсесян идет в Маленьком зале РАМТа, длинном тесном тоннеле на одном из верхних этажей театра. Вмещает он около 40 зрителей. Сцена — крохотная, вся сплюснутая, не широкая, не глубокая и с какой-то загогулиной справа.
комментарии