Петербургский театральный журнал
Поиск

25 июня 2010

«ВАССА ЖЕЛЕЗНОВА»

«Васса Железнова» (по мотивам пьесы Максима Горького).
МХТ им. Чехова. Режиссер Лев Эренбург, художник Валерий Полуновский.

Если бы меня забросили на этот спектакль с вертолета, предупредив, что идут московские гастроли, но не назвав ни театра, ни имени режиссера, — в конце первого акта я бы с полной профессиональной уверенностью атрибутировала происходящее, сказав, что это МХАТ им. Горького, постановка Татьяны Дорониной. Такова стилистика спектакля, такова идеология, таков несильный, неподлинный и плоскоголосый актерский состав и такова лапидарная, назывная режиссура, разводящая актеров по большой сцене не в поисках смысла, а для имитации действия.

Потом наступает второй акт. И тут я понимаю, что Доронина посмотрела ряд спектаклей Льва Эренбурга и буквально стырила две сцены: из «На дне», где Клещ моет Анну, пришел эпизод, в котором Васса моет мужа Сергея, уговаривая его принять яд, а из магнитогорской «Грозы» — коллективная баня, освобождающая тело для похоти и размягчающая его для пьянства. Но эти этюды к смыслу основной истории ничего не прибавляют, к стилистике спектакля тоже, МХАТ им. Горького стоит, как влитой, — и в финале над палубой затонувшего железновского корабля (с которого, видимо, уже сбежали все те крысы, которых ловят в прологе, которым расставляют мышеловки и при виде которых вскакивают на кресло) поднимается революционная заря новой жизни, освещая параллельно шпиль далекой церквушки.

Не представить, что мы смотрим спектакль Эренбурга, и это МХТ им. Чехова… Который, правда, принял парадоксальное решение отметить столетие пьесы не первым, а вторым ее вариантом (и этому варианту ста лет точно нет, ибо 1930-е, исказившие черты Горького и его пьесы, были несколько позже).

Скажу еще более кармольное: по театральной выделке спектакль МХТ мало чем отличается от «Вассы» Сергея Яшина в нашем БДТ со Светланой Крючковой — всеми обруганного микса из двух вариантов и тоже с палубой корабля (тут Валерий Полуновский не оригинален).

То есть, Эренбург в «Вассе Железновой» неузнаваем.

Фото — Екатерина Цветкова

Вассу Марина Голуб играет хорошо, естественно, но режиссер почему-то лишает ее всякой трагической вины. Даже мужа Васса не травит: выданный ею яд Сергей (Сергей Колесников) на глазах у семьи долго и демонстративно разбавляет водой, а затем столь же демонстративно выливает в семейный самовар. Мы настолько захвачены его долгими манипуляциями, что совершенно теряемся, когда он долго пытается повеситься на люстре, а потом вешается… но как-то на руке — и непонятно, током что ли его шибануло… А Васса — мать, даже перемать, несчастная русская баба, на плечи которой легло дело.

…Помню, светало. Утро было холодным. У правого портала, в глубине, за конторкой, сидела щуплая, закутанная в платок женщина и, несмотря на ранний час, тихо работала… Нет, не стоит вспоминать великий спектакль Анатолия Васильева и Елизавету Никищихину. Не стоит, потому что и вариант не первый, и Голуб очень отчетливо видит себя Пашенной (на поклонах это становится отдельным спектаклем — «вхождение в историю русского театра новой Пашенной» со слезами на глазах и скромным осознанием своего величия: это не вина актрисы, так режиссерски организованы поклоны!). Но Голуб честно, как бурлак, везет на себе пароход спектакля, доказывая перешептывающимся за моей спиной зрителям, что является не «рекламным модулем», а хорошей драматической актрисой, в арсенале которой и юмор, и бытовая ясность, и умение дать физиологические подробности предынсультного состояния (так Эренбург ставит последнюю сцену).

Приходится констатировать, что привычные инструменты Эренбурга не сработали применительно к МХТ. То ли актеры театра не захотели нырнуть в прорубь леденящих душу подробностей об алкоголизме и неудовлетворенных сексуальных движениях, пониманием и демонстрацией которых славен театр Эренбурга. То ли затупилось режиссерское шило, протыкавшее актерские организмы так, что из них брызгали кровь, желудочный сок и желчь. Ясно одно: то, что получалось со своими, что по-своему восприняли и органически откорректировали магнитогорские артисты в «Грозе» (по мне, лучшем спектакле Эренбурга) — никак не присвоено ансамблем «Вассы Железновой» в МХТ им. Чехова. И это несмыкание — повод для раздумий над режиссерским методом, над универсальностью (или, напротив, локальной адресностью) его применения — и над состоянием труппы МХТ, не открывающейся непривычным режиссерским задачам.

Комментарии (2)

  1. Вера

    Да, мне-то кажется, что универсальных методов и не существует.
    Наверное, поэтому так важно для режиссера работать с теми, кто, как говорится, “одной крови”. Это относится и к актерам, и к драматургам (современным или нет, все равно).

    Я вчера смотрела этот спектакль и с грустью вспоминала “Оркестр”, который для меня является самым лучшим спектаклем Эренбурга, после которого я хожу на каждый его спектакль (правда, Грозу я смотрела на таком расстоянии, что можно сказать, не смотрела вообще).

    Как появляется что-то “чужое” в спектакле, все ломается.
    “Чужие” актеры – не получилась “Васса”.
    А Чехов – “чужая” драматургия, несмотря на то, что играется “своими” актерами и с удовольствием.

  2. Галия

    Посмотрела спектакль 24 июня на сцене БДТ. Грустно весь спектакль было. Думала, что увижу «другой театр», не получилось. Что-то мне не хватало в спектакле…

Оставить комментарий

Оставить комментарий
  • (обязательно)
  • (обязательно) (не будет опубликован)

Чтобы оставить комментарий, введите, пожалуйста,
код, указанный на картинке. Используйте только
латинские буквы и цифры, регистр не важен.

Предыдущие записи блога